中华人民共和国学位条例》 “Regulations Concerning Academic Degrees in the People's Republic of China” 结业证书 Certificate of Completion 毕业证书 Certificate of Graduation 肄业证书 Certificate of Complet
中华人民共和国学位条例》 “Regulations Concerning Academic Degrees in the People's Republic of China” 结业证书 Certificate of Completion 毕业证书 Certificate of Graduation 肄业证书 Certificate of Complet
爱财如命 love money as one loves one's life/love money as much as life itself. 爱理不理 look cold and indifferent 爱莫能助 willing to help but unable to do so 爱屋及乌 love for a person extends even to the crows on h
big macs,big/large-cap stock,mega-issue 大盘股 offering,list 上市 bourse 证交所 corporate champion 龙头企业 Shanghai Exchange 上海证交所 pension fund 养老基金 mutual fund 共同基金 hedge mutual fund 对冲式共同基金 share 股票 valuation
ACFIC All China Federation of Industry and Commerce 中华全国工商业联合会(全国工商联)ADB Asian Development Bank 亚洲开发银行(亚行)AMC asset management company 资产管理公司BOT build-operate-transfer 建设-运营-移交CBRC China Banking Regul
Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通畅Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,请保持通畅Fire escape, keep clear 安全出口,保持通畅Central heating throughout. 中央暖气全部开放Children and senior cit
1.记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的。 Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten. Alter what is changeable, and accept what is mutable. 2.能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断
保险业 The insurance industry 保证重点支出 Ensure funding for priority areas 补发拖欠的养老金 Clear up pension payments in arrears 不良贷款 Non — performing loan 层层转包和违法分保 Multi-level contracting and illega
常用成语英汉互译 爱屋及乌 Love me, love my dog. 百闻不如一见 Seeing is believing. 比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst 笨鸟先飞 A slow sparrow should
租赁合同中英文翻译LEASE CONTRACT出租方(甲方)Lessor (hereinafter referred to as Party A) :承租方(乙方)Lessee (hereinafter referred to as Party B) : 根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事
在餐厅里,有许多英语表达可以派上用场,这样既可以积累丰富你的英语知识,又可以提高英语实际应用能力,还能增加食欲.下面便是一些你在用餐时会用到的英语句子: 翻译公司 www.gvlocalization.com (1)点和别人同样的菜 I'll have the same. ( 我要同样的东西.) 这个句子表示要和